09 julio 2009

Cuatro años de versos saharauis en español

Llego a casa y visito algunos de mis blogs favoritos. En “Olvidad@s” descubro que hoy, 9 de julio la Generación de la Amistad Saharaui cumple cuatro años. Podría sacar pecho y afirmar que mis últimos post están dedicados a este aniversario. Sin embargo, no es cierto, ha sido una casualidad. Hace tiempo que comparto una teoría que no tiene ningún fundamento: no elegimos las causas que defendemos, son ellas las que nos eligen a nosotros. Ahora se reafirma mi convicción con esta casualidad. He decidido publicar un post para cada uno de los poetas de la Generación de la Amistad precisamente en su cumpleaños. Como si yo me acordase de estas cosas.

Por cierto, ese grupito de alocados poetas eligieron su nombre en homenaje a otros poetas –no menos alocados- a los que hoy conocemos como la generación del 27.

8 comentarios:

Unknown dijo...

Sí y ademas creo que hace muy poco han estrenado web.
Felicidades a todos ellosa esta generación de poetas y escritores que nos acercan el Sahara en cada uno de sus versos.
Y ahora me viene a la memoria unos versos de un gran poeta que a los diez años me enamoró:
"La quería para hacerse
decorar un prendedor
con un verso, una perla,
una pluma y una flor".
Estas palabras están en mi "lista" particular de las palabras bonitas: verso, el ritmo y la sensibilidad
perla, brillo y mar,
pluma, levedad
flor, color, naturaleza, belleza en estado puro.
Un abrazo.

Unknown dijo...

Estoy de acuerdo en que no elegimos las causas que defendemos, son ellas las que nos eligen a nosotros. Pero hay que reconocer que nuestra forma de pensar, los caminos por los que transitamos ayudan a que esas causas se hagan visibles, presentes, se materialicen y nos empujen a levantar la vos, los puños, los brazos, a caminar por el desierto, a estrechar la mano, a despojarnos de miserias por algo más que nuestra sombra.

Es un buen homenaje e intentare gracias a que tu lo mencionas, lo festejas, saber algo más de esta Generación, sobre todo de las poesías que escriben, para aprender de una forma más directa, la realidad que un lugar como el Sahara encierra.

Un abrazo.

HologramaBlanco

PABLO JESUS GAMEZ RODRIGUEZ dijo...

Rescato esta frase:

"no elegimos las causas que defendemos, son ellas las que nos eligen a nosotros"

¿Si será verdad?

Un abrazo, amigo.

Francisco O. Campillo dijo...

Antònia
¡Qué te voy a contar a ti! Tus relatos, aunque sean prosa pura, llevan inmersa la magia de la poesía ¡Ah! y su inmensa capacidad de provocar emociones.

Edgardo
No dejes de visitar la web de la Generación de la Amistad Saharaui. Y cuando lo hagas, piensa que quienes escriben esos poemas son seres humanos que han conocido un doble exilio: el de su patria y el de sus familias, porque la mayoría de ellos tuvieron que estudiar en Cuba cuando eran sólo unos niños.

Cornelivs
En mi caso, la frase es cierta ¿Quién me iba a decir a mi hace media docena de años que iba a estar aquí, dale que te dale, caminando ;-)

Pedro Ojeda Escudero dijo...

Y que sigamos todos juntos dándole, querido Fran.

Anónimo dijo...

Qué suerte tenemos los saharauis de que nuestra causa os haya elegido.
Un abrazo a todos los caminantes.
Uno especial de la Generación de la Amistad al primero.
Zahra

Conx Moya dijo...

Aquel 9 de julio fue un día calurosísimo, de temperatura y de intensidad poética y de ardor saharaui. Fue uno de los días más bonitos que recuerdo, os lo digo de corazón. Besos

joaquina dijo...

No defender una causa, sino muchas, la del respeto a los derechos humanos, la de la libertad de expresión, la del derecho a la educación; tantas al fin que sin ellas la libertad y la razón de de existir no tendrían sentido.
Un abrazo!